|
⚫½ÃÆí 101Æí⚫
1. ³»°¡ ÀÎÀÚ¿Í Á¤ÀǸ¦ ³ë·¡ÇÏ°Ú³ªÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© ³»°¡ ÁÖ²² Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù
I will sing of your love and justice; to you, O LORD, I will sing praise.
2. ³»°¡ ¿ÏÀüÇÑ ±æÀ» ÁÖ¸ñÇÏ¿À¸®´Ï ÁÖ²²¼ ¾î´À ¶§³ª ³»°Ô ÀÓÇϽðڳªÀÌ±î ³»°¡ ¿ÏÀüÇÑ ¸¶À½À¸·Î
³» Áý ¾È¿¡¼ ÇàÇϸ®ÀÌ´Ù
I will be careful to lead a blameless life--when will you come to me?
I will walk in my house with blameless heart.
3. ³ª´Â ºñõÇÑ °ÍÀ» ³» ´« ¾Õ¿¡ µÎÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÌ¿ä ¹è±³ÀÚµéÀÇ ÇàÀ§¸¦ ³»°¡ ¹Ì¿öÇÏ¿À¸®´Ï
³ª´Â ±× ¾î´À °Íµµ ºÙµéÁö ¾Æ´ÏÇϸ®ÀÌ´Ù
I will set before my eyes no vile thing. The deeds of faithless men I hate; they will not cling to me
4. »ç¾ÇÇÑ ¸¶À½ÀÌ ³»°Ô¼ ¶°³¯ °ÍÀÌ´Ï ¾ÇÇÑ ÀÏÀ» ³»°¡ ¾ËÁö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù
Men of perverse heart shall be far from me; I will have nothing to do with evil.
5. ÀÚ±âÀÇ ÀÌ¿ôÀ» Àº±ÙÈ÷ Çæ¶â´Â ÀÚ¸¦ ³»°¡ ¸êÇÒ °ÍÀÌ¿ä ´«ÀÌ ³ô°í ¸¶À½ÀÌ ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦
³»°¡ ¿ë³³ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù
Whoever slanders his neighbor in secret, him will I put to silence; whoever has haughty eyes
and a proud heart, him will I not endure.
6. ³» ´«ÀÌ ÀÌ ¶¥ÀÇ Ã漺µÈ ÀÚ¸¦ »ìÆì ³ª¿Í ÇÔ²² »ì°Ô Çϸ®´Ï ¿ÏÀüÇÑ ±æ¿¡ ÇàÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³ª¸¦ µû¸£¸®·Î´Ù
My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me;
he whose walk is blameless will minister to me.
7. °ÅÁþÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â ³» Áý ¾È¿¡ °ÅÁÖÇÏÁö ¸øÇÏ¸ç °ÅÁþ¸»ÇÏ´Â ÀÚ´Â ³» ¸ñÀü¿¡ ¼Áö ¸øÇϸ®·Î´Ù
No one who practices deceit will dwell in my house; no one who speaks falsely
will stand in my presence.
8. ¾Æħ¸¶´Ù ³»°¡ ÀÌ ¶¥ÀÇ ¸ðµç ¾ÇÀÎÀ» ¸êÇϸ®´Ï ¾ÇÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â ¿©È£¿ÍÀÇ ¼º¿¡¼ ´Ù ²÷¾îÁö¸®·Î´Ù
Every morning I will put to silence all the wicked in the land; I will cut off every evildoer
from the city of the LORD.
| |
|