어떻게 여호와의 말씀이 예레미야나 구약의 다른 선지자들에게 임했는가? 그들은 하나님의 음성을 직접 들었는가?
RevSuh  2008-08-02 22:21:47 hit: 2,029

    
   "아몬의 아들 유다 왕 요시야의 다스린지 십 삼년에 여호와의 말씀이 예레미야에게 임하였고"    (렘 1:2)

예레미야는 아론 제사장 계통 속하는 제사장 중 한 사람이었다.  그의 아버지 힐기야는 요시아 왕때 율법서의 사본에서 발견되는 대 제사장 힐기야는 아니었던 것 같다(왕하 22:2-14).
  
예레미야의 고향은 베냐민 영토 안에 있는 아나돗이었다.  예루살렘에서 3마일 북동쪽에 위치한 곳이다.  예레미야가 제사장의 사역을 수행했다는 증거는 없다.  하나님께서는 그를 제사장 대신 선지자로 불러 쓰셨다.  선지자들은 하나님께서 그들을 통해서 그의 백성에게 직접 말씀하신 사람들이었다.  선지자란 말은 미리 말하는 사람이나 위해서 말하는 자란 뜻으로 로에, 나비, 호제의 세 가지 명칭으로 쓰였으나 가장 선지자의 사명을 잘 드러내는 말은 나비이다(1).  일반적으로 선지자는 하나님의 이름으로 말하는 자였다. 예레미야는 하나님의 대변자로 시드기야 왕 11년 5월까지 선지자로 봉직하였으므로 그 시기는 주전 586년 6월에서 8월 사이가 된다.  그리고 그 기간은 유다와 예루살렘 사람들이 포로 되어 갈 때까지를 가리킨다고 본다.
  
그러면 선지자들에게 하나님의 말씀이 어떻게 임했는가?  신명기 18:18에 내가 그들의 형제 중에 너와 같은 선지자 하나를 그들을 위하여 일으키고 내 말을 그 입에 두리니 내가 그에게 명하는 것을 그가 무리에게 다 고하니라 고 하였다.  예레미야도 같은 말씀을 1:9에서 하고 있다.
  
여기서 여호와의 말씀이 임했고, 하나님의 말씀을 그 입에 두고 한 말씀은 무엇을 의미하는가?  하나님이 이런 성경 저자들의 입에 말씀을 두었다고 하신 것은 무엇을 가리키는가?  성경에서 이 말은 영감의 구조나 기법을 가리켰다. 그것은 하나님께서 예레미야의 입을 만지신 영적 체험이며 그로 인해 그가 하나님의 진리를 말씀하도록 영감되었음을 가리킨다. 그리고 신적 메시지의 영감이 그에게 전달되었으며 그 후 예레미야의 말은 참으로 하나님의 진리가 되었으며 그는 실제로 하나님의 대변자가 되었다(참고, 사 6:7)(2).
  
여기서 선지자의 입을 만지심으로란 말씀은 하나님께서 신적 메시지의 소통을 상징화하신 것이다(3).
따라서 예레미야는 그가 할 말에 대해 염려할 필요가 없게 되었다.  하나님께서 그가 할 말을 예비해 주실 것이다.
  
그러면 선지자에게 하나님께서 어떤 방법으로 영감을 주셨는가?
히브리서 1:1은 하나님께서 선지자들로 여러 부분과 모양으로 말씀하셨다고 하였다. 과연 하나님께서는 들리는 음성으로부터 다양한 방법을 사용하셨는데 그 중에 꿈이나 환상이나 천사의 방문이 포함되었다. 그러나 여기서 중요한 것은 하나님께서 어떤 방법으로 선지자나 성경의 저자들에게 말씀하셨는가가 아니다. 중요한 것은 이런 인간 선지자나 성경의 저자들은 그들의 메시지의 원천이나 기원이 아니라는 것이다.  그들은 그들이 성령에 의해서 인도되었으므로 하나님으로부터 말씀한 것이다(벧후 1:21).
  
따라서 우리가 성경을 신뢰하는 것은 우리가 어떻게 하나님께서 선지자들에게 말씀하셨는지를 분별할 능력이 있기 때문이 아니라 우리가 하나님께서 그 선지자들을 통해서 말씀하셨음을 알기 때문이다(4).
  
그러나 선지자나 성경 저자에게 주신 하나님의 영감은 기계적인 것이 아니다. 다시 말해서 하나님이 그들이 말하고 쓸 것을 한자 한자 들려주시고 쓰게 하신 것이 아니다. 하나님께서는 영감에도 불구하고 그들의 말씀이 모든 사람에게 전달되기 쉽도록 그들의 상이한 문화나 인물이나 신분을 사용하셨다(5).
따라서 우리가 다 같은 하나님의 선지자들의 메시지와 성경 저자들의 글에서 서로 다른 개별적 특성이 있음을 발견하게 되는 것은 이상한 일이 아니다.

   주
   1. 나비(   )란 말은 선지자에 대한 히브리어의 가장 통상적인 말로 300회 이상이 나오고 있는데 예레미야서에 21/3이 나오고 있다.  그밖에 (로에) to         see) 와 (호제 seeing)가 있다. 이 두 말은 분사로 선견자로 번역된다(seer). A.A. MacRae, Prophets and Probhecy, Pictorial Encyclopedia of the               Bible, Vol.4(Grand Rapids: Zondervan, 1976), pp.876-877
   2. Charles L. Feinberg, Jeremiah, E.B.C. Vol.6(Grand Rapids: Zondervan, 1986), p.384
   3. R.K. Harrison, Jeremiah & Lamentation(Downers Grove: IVP, 1973),p.50
   4. Larry Richards, Bible Difficulties Solved(Fleming H. Revell, 1993), p.174
   5. Walter A. Elwell, Ed., Evangelical Dictionary of Theology(Grand Rapids: Baker, 1984), p.886